Охрана труда для электромонтера

Охрана труда

Охрана труда

для электромонтера   

скачать Охрана труда для электромонтера

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 051-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных   СП 12-135-2003  и предназначена для электромонтера  при выполнении им работы согласно профессии и квалификации.

 

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Электромонтер производит разборку, средний ремонт электрооборудования, сборку электродвигателей, электроаппара­тов, электроприборов; выполняет работы по зарядке и установке осветительной арматуры, проверке и ремонту пускорегулирующей аппаратуры; производит монтаж, демонтаж, ремонт распредели­тельных коробок, предохранительных щитов, прокладку установоч­ных проводов и кабелей в газовых трубах, подключение в сеть электросветильников; производит работы на высоте, различными инструментами (ручным и электрифицированным) и приспособления­ми; в работе использует средства защиты.

1.2. При работе электромонтера опасными и вредными факто­рами, которые могут привести к несчастному случаю на произ­водстве, являются следующие:

– возможность:

а) поражения электротоком при несоблюдении правил электро­безопасности;

б) травмирований: незакрытыми вращающимися и движущимися частями оборудования при случайном к ним прикосновении; неисп­равным и неиспытанным инструментом или при неосторожном с ним обращении; острыми кромками, заусенцами и шероховатостями на поверхности заготовок, инструмента и оборудования; при взры­вах, пожарах в загазованном помещении;

– работы на высоте и опасность травмирования при падении с высоты;

– неудовлетворительные метеорологические условия при на­ружных работах, недостаточное освещение рабочей зоны.

1.3. Порядок допуска электромонтера к самостоятельной ра­боте:

1.3.1. К работе электромонтером допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и признанные годными к работе в действующих электроустановках, обучение, знающие оперативные схемы, должностные и эксплуатационные инструкции, особенности оборудования, сдавшие экзамен с выдачей удостоверения на право обслуживания электроустановок и присвоением группы по электро­безопасности, оформленные приказом по предприятию (распоряже­нием), проинструктированные по охране труда и пожарной безо­пасности, прошедшие стажировку в течение 2-14 рабочих смен и дублирование в течение не менее 12 рабочих смен на рабочем месте перед непосредственным допуском к самостоятельной работе под руководством опытного работника.

При работе в электроустановках напряжением до 1ООО В электромонтер, единолично обслуживающий электроустановки, дол­жен иметь III группу по электробезопасности.

1.3.2. Обучение электромонтера (до допуска к самостоятель­ной работе) должно проводиться в специализированных центрах подготовки персонала (учебных комбинатах, учебно-тренировочных пунктах и т.п.).

1.3.3. Электромонтер должен пройти следующие виды инструк­тажей: вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внепла­новый, целевой.

1.3.4. Электромонтер, вновь принимаемый на работу, должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда независимо от образования, стажа работы по данной профессии или должности.

О проведении вводного инструктажа должна быть сделана за­пись в журнале вводного инструктажа с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего, а также в документе о приеме на работу.

1.3.5. Первичный инструктаж на рабочем месте должен прово­дится с электромонтером вновь принятым на предприятие, перево­димым из одного структурного подразделения в другое, а также при выполнении новой для него работы.

Первичный инструктаж на рабочем месте должен проводиться индивидуально с практическим показом безопасных приемов и ме­тодов труда.

1.3.5. Повторный инструктаж электромонтер должен проходить не реже одного раза в 6 месяцев.

1.3.6. Внеплановый инструктаж должен проводиться:

– при введении новых или переработанных норм и правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним;

– при изменении технологического процесса, замене и модер­низации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;

– при нарушении работником требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, отравлению;

– при перерывах в работе более 3О дней;

– по требованию органов государственного надзора.

1.3.7. О проведении первичного инструктажа на рабочем мес­те, повторного и внепланового инструктажей должна быть сделана запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. При регистрации внепланового инструктажа должна быть указана при­чина, вызвавшая его проведение.

1.3.8. Целевой инструктаж должен проводиться:

– при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка, уборка территории, разовые работы вне территории организации, цеха и т.п.);

– при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий, катастроф;

– при производстве работ, на которые оформляется наряд-до­пуск, дается устное или письменное распоряжение.

1.3.9. Инструктажи на рабочем месте должны завершаться проверкой знаний устным опросом или с помощью технических средств обучения, а также проверкой приобретенных навыков бе­зопасных способов работы. Знание проверяет работник, проводив­ший инструктаж.

Электромонтер, показавший неудовлетворительные знания, к самостоятельной работе не допускается и обязан вновь пройти инструктаж.

При проведении инструктажей по безопасности труда допуска­ется совмещать инструктажи по пожарной безопасности.

1.3.1О. Стажировка должна проводиться под руководством от­ветственного обучающего лица.

В процессе стажировки электромонтер должен:

– усвоить правила технической эксплуатации (ПТЭ), охрану труда (ОТ), правил пожарной безопасности (ППБ) и их практическое применение на рабочем месте;

– изучить схемы, производственные инструкции и инструкции по охране труда, знание которых обязательно для работы в дан­ной должности (профессии);

– отработать четкое ориентирование на своем рабочем месте;

– приобрести необходимые практические навыки в выполнении производственных операций;

– изучить приемы и условия безаварийной, безопасной и эко­номичной эксплуатации обслуживаемого оборудования.

1.3.11. Проверка знаний подразделяется на первичную и пе­риодическую (очередную и внеочередную).

Первичная проверка знаний должна проводиться у электромон­тера впервые поступившего на работу, связанную с обслуживанием энергоустановок, или при перерыве в проверке знаний более трех лет.

Очередная проверка знаний проводится не реже, чем один раз в год.

Внеочередная проверка знаний должна проводиться независимо от срока проведения предыдущей проверки:

– при введении в действие на предприятии новых или перера­ботанных норм и правил;

– при установке нового оборудования, реконструкции или из­менении главных электрических и технологических схем (необхо­димость внеочередной проверки в этом случае определяет руково­дитель предприятия);

– при назначении или переводе на другую работу, если новые обязанности требуют дополнительных знаний норм и правил;

– при нарушении электромонтером требований нормативных ак­тов по охране труда;

– по требованию органов государственного надзора, феде­ральной инспекции труда;

– по заключению комиссий, расследовавших несчастные случаи с людьми или нарушения в работе энергетического объекта;

– при перерыве в работе в данной должности более 6 меся­цев.

Проверка знаний должна осуществляться по утвержденным ка­лендарным графикам. Электромонтер должен быть ознакомлены с графиком.

Проверка знаний должна проводиться индивидуально.

По результатам проверки правил устройства электроустано­вок, ПТЭ, ПТБ, ППБ и других нормативно-технических документов электромонтеру, обслуживающему электроустановки, должна быть установлена группа по электробезопасности.

Результаты проверки знаний электромонтера должны быть оформлены протоколом, который регистрируется в специальном журнале и заносится в его удостоверение.

Электромонтер, получивший неудовлетворительную оценку по результатам проверки знаний, обязан в срок не позднее одного месяца пройти повторную проверку знаний.

1.3.12. Дублирование электромонтер должен проходить после первичной проверки знаний, длительного перерыва в работе или в других случаях по усмотрению руководителя предприятия или структурного подразделения.

Допуск к дублированию должен быть оформлен распорядитель­ным документом руководителя предприятия или структурного под­разделения. В документе должны быть указаны срок дублирования и лицо, ответственное за подготовку дублера.

Дублирование должно осуществляться по программам, утверж­даемым руководителем предприятия.

Минимальная продолжительность дублирования после проверки знаний должна составлять – не менее 12 рабочих смен.

В период дублирования, после проверки знаний, электромон­тер должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках с оценкой результатов и оформлени­ем в соответствующих журналах.

Если за время дублирования электромонтер не приобрел дос­таточных производственных навыков или получил неудовлетвори­тельную оценку по противоаварийной тренировке, допускается продление его дублирования, но не более основной продолжитель­ности, и дополнительное проведение контрольных противоаварий­ных тренировок. Продление дублирования оформляется распоряди­тельным документом руководителя предприятия.

Если в период дублирования будет установлена профессио­нальная непригодность электромонтера к данной деятельности, он снимается с подготовки. Вопрос о его дальнейшей работе решает­ся руководителем предприятия в соответствии с законодательст­вом.

1.3.13. Допуск к самостоятельной работе должен быть оформ­лен распорядительным документом руководителя предприятия или структурного подразделения.

Перед допуском электромонтера, имевшего длительный перерыв в работе, независимо от проводимых форм подготовки, он должен быть ознакомлен:

– с изменениями в оборудовании, схемах и режимах работы энергоустановок;

– с изменениями в инструкциях;

– с вновь введенными в действие нормативно-техническими документами;

– с новыми приказами, техническими распоряжениями и други­ми материалами по данной должности.

1.3.14. Специальная подготовка электромонтера должна про­водиться с отрывом от выполнения основных функций не реже од­ного раза в месяц и составлять от 5 до 2О% его рабочего време­ни.

В объем специальной подготовки должно входить:

– выполнение учебных противоаварийных и противопожарных тренировок, имитационных упражнений и других операций, прибли­женных к производственным;

– изучение изменений, внесенных в обслуживаемые схемы и оборудование;

– ознакомление с текущими распорядительными документами по вопросам аварийности и травматизма;

– проработка обзоров несчастных случаев и технологических нарушений, происшедших на энергетических объектах;

– проведение инструктажей по вопросам соблюдения правил технической эксплуатации, производственных и должностных инс­трукций;

– разбор отклонений технологических процессов, пусков и остановок оборудования.

Программу специальной подготовки и порядок ее реализации определяет руководитель предприятия.

1.3.15. Электромонтер должен быть проверен в контрольной противоаварийной тренировке один раз в три месяца и один раз в полугодие в одной контрольной противопожарной тренировке.

Противоаварийные тренировки должны проводиться на рабочих местах или на тренажерах. Допускается использование других технических средств. Результаты проведения противоаварийных и противопожарных тренировок должны быть занесены в специальный журнал.

Электромонтер, не принявший без уважительных причин учас­тия в тренировке в установленные сроки, к самостоятельной ра­боте не допускается.

Электромонтер, получивший   неудовлетворительную оценку

действий  при  проведении тренировки,  должен пройти повторную

тренировку в сроки, определяемые руководителем предприятия или

структурного подразделения.

При повторной неудовлетворительной оценке электромонтер не допускается к самостоятельной работе.  Он должен пройти обуче­ние и проверку знаний, объем и сроки которого определяет руко­водитель предприятия или структурного подразделения.

1.3.16. Повышение квалификации электромонтера проводится по программам, разрабатываемым и утверждаемым руководителем предприятия, в образовательных учреждениях предприятия, или в других специализированных образовательных учреждениях.

1.3.17. Находясь на работе, электромонтер обязан иметь при себе удостоверение.

1.3.18. На выполнение верхолазных работ (работы на высоте от пола более 5 м) и работ на высоте электромонтер, кроме то­го, должен получить разрешение. Разрешение делается специаль­ной записью в удостоверении о проверке знаний в таблице “Сви­детельство на право проведения специальных работ”.

1.3.19. К управлению грузоподъемными механизмами, управля­емыми с пола, допускается специально обученный электромонтер, имеющий удостоверение на право работ и систематически инструк­тируемые.

Электромонтер может быть допущен к строповке поднимаемых грузов только после того, как он пройдет специальное обучение и получит соответствующее удостоверение на право выполнения стропальных работы.

Инструктаж по управлению грузоподъемными механизмами, уп­равляемыми с пола, способам обвязки грузов и их подвешиванию на крюк должен проводиться не реже 1 раза в 6 месяцев, а также в случае нарушения данной инструкции.

1.3.2О. Электромонтер, допущенный к самостоятельной работе по ремонту и обслуживанию электрооборудования грузоподъемных машин, должен знать:

– основные положения общей электротехники;

– назначение, устройство и принцип действия отдельных уз­лов, механизмов и электрооборудования грузоподъемных машин;

– соответствующие разделы “Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов”;

– основные причины повреждений и аварий на электрооборудо­вании грузоподъемных машин, уметь находить и устранять их.

Кроме того, должен уметь:

– производить осмотр и ремонт электрооборудования грузо­подъемных машин;

– производить подготовку электрооборудования грузоподъем­ных машин к техническому освидетельствованию.

1.3.21. Электромонтер до допуска к самостоятельной работе должен быть обучен приемам освобождения пострадавшего от дейс­твия электрического тока, оказания первой помощи при несчаст­ных случаях.

1.4. Электромонтеру полагаются по Нормам следующие индиви­дуальные средства защиты:

– полукомбинезон х/б;

– галоши диэлектрические, ГОСТ 13385-78;

– перчатки диэлектрические, ТУ 38.1О6359-79;

– монтерская сумка со слесарным инструментом с изолирован­ными рукоятками;

– очки защитные, ГОСТ 12.4.О13-85;

– монтерский пояс, ГОСТ 14185-77.

1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены и требования противопожарной безопасности, а также Правила внутреннего трудового распорядка предприятия.

1.6. Все изменения в инструкцию вносятся на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

1.7. Электротехнический персонал обязан соблюдать правила и нормы охраны труда, Правила техники безопасности при эксплу­атации электроустановок, трудовую и производственную дисципли­ну.

Лица, нарушившие настоящую инструкцию, подвергаются нака­заниям в зависимости от степени и характера нарушений в дис­циплинарном или уголовном порядке согласно действующему зако­нодательству РФ.

Этим работникам руководством предприятия может быть сниже­на группа по электробезопасности.

Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инс­трукции.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска и т.д.), а также при получении работы, не входящей в круг обязанностей электромонтера, необходимо получить от ру­ководителя работ дополнительный инструктаж по охране труда.

2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп­равную спецодежду. Застегнуть или подвязать обшлага рукавов, чтобы не было свисающих и развевающихся концов. Волосы убрать под головной убор. Не держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.

Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.

Электромонтер не допускается к работе без предусмотренных в Типовых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неисправной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде, а также с другими неисправными средствами индивидуаль­ной защиты.

2.3. Получить от руководителя работ задание на выполнение работ.

Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.

2.4. Все работы в электроустановках производятся:

а) по наряду;

б) по письменному распоряжению административно-техническо­го персонала, имеющего группу по электробезопасности не ниже IY, с записью в оперативном журнале;

в) в порядке текущей эксплуатации по утвержденному от­ветственным лицом за электрохозяйство перечню работ с записью в оперативном журнале.

Не приступать к работе в электроустановках без соответс­твующего ее оформления.

К работам в электроустановках допускается приступать и производство работ только после ее оформления.

2.5. Подготовить исправные и проверенные по штампу основ­ные и дополнительные электрозащитные средства.

Основные электрозащитные средства, применяемые в электро­установках напряжением до 1ООО В:

– изолирующие штанги;

– изолирующие и электроизмерительные клещи;

– указатели напряжения;

– диэлектрические перчатки;

– слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками. Дополнительные электрозащитные средства в электроустановках напряжением до 1ООО В:

– диэлектрические галоши;

– диэлектрические ковры;

– переносные заземления;

– изолирующие подставки и накладки;

– оградительные устройства;

– плакаты и знаки безопасности.

Проверить исправность указателя напряжения до 1ООО В путем прикосновения контактного электрода к токоведущим частям, за­ведомо находящимся под напряжением.

Длина диэлектрических перчаток должна быть не менее 35О мм. Размер перчаток должен позволять одевать под них шерстяные или хлопчатобумажные перчатки для защиты рук от пониженных температур при обслуживании открытых устройств в холодную по­году. Ширина по нижнему краю перчаток должна позволять натяги­вать их на рукава верхней одежды. Перед употреблением перчаток следует проверить наличие проколов путем скручивания их в сто­рону пальцев. Пропуск воздуха свидетельствует о наличии проко­ла. Перчатки не должны быть влажными и иметь повреждений.

Перед применением галоши и боты осмотреть с целью обнару­жения дефектов (отслоения облицовочных деталей, незатяжки подкладки на стельку, расхождения концов подкладки, посторон­них жестких включений, выступания серы).

Ковры и изолирующие подставки перед применением очистить от загрязнений, высушить и осмотреть на отсутствие проколов, надрывов, трещин и т.п.

После хранения при отрицательной температуре ковры перед применением должны быть выдержаны в упакованном виде при тем­пературе 2О +- 5 град. С не менее 24 ч.

Каждое переносное заземление должно быть осмотрено не реже 1 раза в 3 мес., а также перед употреблением в том случае, ес­ли оно подверглось воздействию токов короткого замыкания. При разрушении контактных соединений, снижении механической проч­ности проводников, расплавлении их, обрыве более 5% жил и т.п. переносные заземления следует изъять из употребления.

Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.

Запрещается приступать к работе и пользоваться во время работ неисправными, неиспытанными и с истекшим сроком проверки средствами защиты.

2.6. Подготовить исправные и проверенные другие необходи­мые в работе средства индивидуальной защиты в соответствии с воздействующими вредными факторами производства: предохрани­тельный пояс, защитные очки и т.д.

Проверить испытание предохранительного пояса по бирке, на которой должны быть указаны данные об испытании и инвентарный номер пояса. Перед выдачей в эксплуатацию и через каждые 6 ме­сяцев в процессе эксплуатации следует испытывать статической нагрузкой:

– строп пояса без амортизатора – грузом массой 7ОО кг;

– строп пояса с амортизатором – грузом массой 4ОО кг (при этом амортизатор испытанию не подвергается);

– пряжку с ремнем – грузом массой 3ОО кг.

Убедиться, что:

– карабин пояса надежно закрывается на замок и имеет сто­порное приспособление (карабин испытывается так же, как и по­яс);

– полотно пояса не имеет местных повреждений (ожогов, над­резов и т.п.);

– заклепочные соединения не имеют люфта;

– прошивка пояса, ремней и накладок находятся в полной сохранности;

– кожа ремней хорошо пропитана жиром и не трескается при сгибании;

– капроновый строп не имеет обрывов нитей;

– пружинный замок карабина исправный, поверхность карабина гладкая, без заусенцев, выбоин, царапин и других подобных де­фектов, замок карабина правильно и плотно входит в его вырезы;

– все металлические детали пояса имеют (кроме заклепок) цинковое покрытие.

Запрещается приступать к работе и работать с поясом, под­вергшемуся динамическому рывку, такой пояс должен быть изъят из употребления и сдан на испытание.

Страховочный канат служит дополнительной мерой безопаснос­ти. Пользование им обязательно в тех случаях, когда место ра­боты находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стро­пом предохранительного пояса за конструкцию. Для страховки применяется х/б канат диаметром не менее 15 мм и длиной не бо­лее 1О м или канат из капронового плетеного фала. Разрывная статическая нагрузка каната должна быть не ниже 1ООО кгс. Нап­лечные ремни необходимо испытывать по тем же нормам, что и предохранительные пояса.

Запрещается:

– закрепление карабином ниже уровня опирания ступней ног при выполнении операций в положении стоя;

– использование пояса не по назначению.

Подготовить исправные приспособления, подставки, огражде­ния, специальные устройства.

Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.

2.7. Проверить наличие и исправность инструмента с изоли­рованными рукоятками, приспособлений по обеспечению безопас­ности производства работ.

К изолированному инструменту относятся ключи гаечные раз­водные, трещеточные, плоскогубцы, пассатижи, отвертки и т.п.

Изолирующие рукоятки должны быть выполнены в виде диэлект­рических чехлов, насаживаемых на ручки инструмента, или несни­маемого однослойного или многослойного покрытия из влагостой­кого, маслобензиностойкого, нехрупкого электроизоляционного материала, наносимого методом литья под давлением, окунания и т.п. Поверхность изолирующего покрытия не должна быть сколь­зкой. Форма и рифление поверхности изолирующих рукояток должны обеспечивать удобство пользования инструментом.

Соединение изолирующих рукояток с ручками инструментами и изоляцией стержней отверток должно быть прочным, исключающим возможность их взаимного продольного перемещения и проворачи­вания при работе.

Изоляция должна покрывать всю рукоятку и иметь длину не менее 1ОО мм до середины ограничительного упора. Упор должен иметь высоту не менее 1О мм, толщину – не менее 3 мм и не дол­жен иметь острых кромок и граней. Высота упора ручек отвертки

– не менее 5 мм.

Толщина многослойной изоляции не должна превышать 2 мм, однослойной – 1 мм. Изоляция стержней отверток не должна иметь упоров. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 1ОО мм от конца лезвия отвертки.

Перед каждым применением инструмент должен быть осмотрен. Изолирующие рукоятки инструмента не должны иметь раковин, тре­щин, сколов, вздутий и других дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электричес­кой прочности.

Монтерский инструмент сложить в специальную сумку. Не раз­решается носить инструмент в карманах одежды.

Запрещается приступать к работе и пользоваться неисправ­ным, неиспытанным или с истекшим сроком испытания электро­инструментом.

2.8. Для работы на высоте подготовить исправные и прове­ренные приставные лестницы или лестницы-стремянки, проверить, что на верхних концах лестниц-стремянок имеются крючья, не позволяющие им произвольно раздвигаться во время работы. Высо­та лестниц не должна превышать 5 м.

Работа на высоте более 5 метров и при отсутствии стацио­нарных площадок с перилами, должна производиться с инвентарных лесов, отвечающих техническим требованиям.

2.9. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ

– убрать лишние предметы, мусор. Проверить наличие свободных проходов к электроустановкам, пусковым устройствам, силовым сборкам и узлам управления. Запрещается загромождение проходов к электроустановкам и т.п.

Освещение рабочего места должно быть достаточным и без слепящего действия.

В качестве переносного освещения необходимо приготовить переносной ручной электросветильник, проверить, чтобы он удов­летворял следующим требованиям безопасности:

– напряжение переносного светильника должно быть не выше 42 В, в сырых помещениях, в помещениях с токопроводящими пола­ми – не выше 12 В;

– светильник имеет защитную сеткукрючок для подвески  и

шланговый провод с вилкой. Сетка должна быть укреплена на ру­коятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильни­ка так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя лампы были недоступны для прикосновения.

Для подключения к электросети светильника должен приме­няться шланговый кабель (провод) марки ШРПС с жилами сечением О,75-1,5 кв.мм на напряжение до 5ОО В длиною не более двух метров. Кабель на месте ввода в светильник должен быть защищен от стираний и перегибов.

Подключение светильника на напряжение 12-42 В к трансфор­матору должно быть глухим или при помощи штепсельной вилки, в последнем случае на кожухе трансформатора со стороны 12-42 В должны быть предусмотрены соответствующие штепсельные розетки.

В качестве источника питания светильников напряжением до 42 В могут применяться понижающие трансформаторы с электри­ческими раздельными обмотками первичного и вторичного напряже­ния, машинные преобразователи, генераторы, аккумуляторные ба­тареи.

Запрещается для указанных целей применять автотрансформа­торы, дроссельные катушки и реостаты для понижения напряжения.

2.1О. Электромонтер не должен приступать к выполнению ра­бот при следующих нарушениях требований безопасности:

– неисправности технологической оснастки, приспособлений и инструмента, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;

– несвоевременном проведении очередных испытаний основных и дополнительных средств защиты или истечение срока их эксплу­атации, установленного заводом-изготовителем;

– недостаточной освещенности или при загроможденности ра­бочего места;

– отсутствии или истечении срока действия наряда-допуска при работе в действующих электроустановках. Обнаруженные нару­шения требований безопасности должны быть устранены собствен­ными силами до начала работ, а при невозможности сделать это электромонтер обязан сообщить о них бригадиру или ответствен­ному руководителю работ.

2.11. Меры безопасности перед началом работ с грузозахват­ными механизмами, управляемыми с пола:

2.11.1. Проверить исправность грузозахватных приспособле­ний:

– наличие на них бирок или клеймения с указанием номера, грузоподъемности и даты изготовления;

– наличие обрыва отдельных проволок, износа и коррозии сверх установленных норм для стропов, изготовленных из сталь­ных канатов; наличие вытяжки и износа свыше 1О % первоначаль­ного диаметра, звена или трещин для стропов, изготовленных из цепей.

2.11.2. Проверить исправность основных деталей и узлов грузоподъемной машины:

– наличие и надежность крепления защитного заземления (тросика) к корпусу кнопочного поста;

– исправность изоляционного корпуса кнопочного поста;

– отсутствие заедания кнопок управления в гнездах, оголен­ных токоведущих частей;

– состояние крюка (износ в зеве должен быть не выше 1О %, отсутствие трещин и разогнутости, наличие шплинтовки гайки и легкость проворачивания крюка в крюковой подвеске).

2.11.3. Включить грузоподъемный механизм кнопкой “Пуск” и проверить работу тормоза контрольным грузом или грузом, близ­ким к грузоподъемности механизма подъема данной машины, путем подъема на высоту 2ОО-3ОО мм с последующей выдержкой в таком положении в течение 1О минут.

Проверить работу ограничителя высоты подъема крюка.

2.12. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования, угрожающих безопасной работе, доложить руководи­телю работ, до их устранения к работе не приступать.

2.13. Знать:

– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара

и уметь пользоваться в случае необходимости.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ

3.1. Выполнять только ту работу, которую поручил руководи­тель работ, безопасными приемами, внимательно и осторожно.

Электромонтер во время своего дежурства на смене является лицом, ответственным за правильное, безопасное обслуживание и безаварийную работу всего электрооборудования на порученном ему участке. Он должен вести надзор за надежным и экономичным режимом работы установок.

Электромонтер обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты, бережно относиться к выданным средствам защиты и правильно их применять, своевременно ставить в из­вестность руководителя работ о необходимости химчистки, стир­ки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивидуаль­ной защиты.

Запрещается:

– выполнение распоряжений и заданий, противоречащих прави­лам;

– самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом или распоряжением;

– производство каких-либо работ, связанных с электрообору­дованием, не электротехническим персоналом.

3.2. Содержать в чистоте рабочее место в течение всего ра­бочего дня и не загромождать его посторонними предметами, му­сором.

3.3. Запрещается при работе на лесах бросать вниз инструмент и другие предметы, оставлять незакрепленный инструмент.

3.4. При работе или производстве оперативных переключений и включений на высоте, с лестниц или подмостей, работу произ­водить двумя лицами, одно из которых должно быть с группой по электробезопасности не ниже III.

При работе на высоте не более 1,5 м работать только по на­ряду, выписываемому на опасные работы с применением предохра­нительных поясов. Пользование лестницами, поясами и т.д. раз­решается только после проверки.

Не разрешается производить работу с приставной лестницы, стоя на ступенях, находящихся менее 1 метра от верхнего конца лестницы.

При работе с приставных лестниц и лестниц-стремянок следу­ет выполнять меры безопасности, изложенные в инструкции N 90, при работе на заточном станке – N 98, на сверлильном – N 96.

3.5. Электрооборудование, бывшее в ремонте или на испыта­нии, должно включаться под напряжение только после приемки его от ответственного руководителя работ.

Все работы по монтажу электроустановок и ремонту электроо­борудования после проведения всех необходимых работ следует предъявить к сдаче руководителю работ.

Запрещается включение новых установок без оформления акта сдачи в эксплуатацию.

Подключение после монтажа и ремонта электроустановок к действующим шинным сборкам, траншеям, силовым сборкам произво­дить только после предъявления акта руководителю электроучаст­ка.

3.6. Электрооборудование, отключенное по устной заявке не­электротехнического персонала для производства каких-либо ра­бот, необходимо включать только по требованию лица, давшего заявку на отключение, или лица, его заменяющего.

Перед включением убедиться в готовности электроустановки к включению (проверить чистоту рабочего места, отсутствие инс­трумента и т.п.), снять временные ограждения, переносные пла­каты безопасности и заземления, установленные при подготовке рабочего места, восстановить ограждения.

3.7. Под напряжением с записью в оперативный журнал и в соответствии с утвержденным перечнем разрешается выполнять следующие работы:

– на кожухах оборудования (чистка и мелкий ремонт арматуры кожуха);

– проверка наличия (отсутствия) напряжения;

– проверка нагрева контактов;

– смена предохранителей трансформаторов напряжения и пре­дохранителей пробочного типа (все остальные предохранители ус­танавливать и снимать только при снятом напряжении).

При снятии и установке указанных предохранителей под нап­ряжением следует пользоваться диэлектрическими перчатками и защитными очками;

– измерение электроизмерительными клещами (вольтметром).

3.8. Все остальные работы, кроме указанных в пункте 3.7. настоящей инструкции, связанные с ремонтом электрооборудова­ния, производятся только после выполнения следующих техничес­ких мероприятий:

– необходимых отключений и принятия мер, препятствующих подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;

– вывешивания запрещающих плакатов на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационных аппаратов;

– проверки отсутствия напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты людей от поражения электрическим током;

– наложения заземления (включение заземляющих ножей, а там, где они отсутствуют, установления переносных заземлений);

– вывешивания указательных плакатов “Заземлено”, огражде­ния при необходимости рабочих мест и оставшихся под напряжени­ем токоведущих частей, вывешивания предупреждающих и предписы­вающих плакатов.

3.9. ПРИ ОПЕРАТИВНОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.9.1. Электромонтер, обслуживающий электроустановки еди­нолично и за которым закреплена данная электроустановка, дол­жен иметь группу по электробезопасности не ниже III.

3.9.2. В установленные сроки производить обход и осмотр всего оборудования, обращая внимание на:

– наличие и исправность ограждений, кожухов и предохрани­тельных приспособлений на электроустановках;

– исправность и надежность заземления всего электрообору­дования, электроаппаратов, конструкций, технологического обо­рудования и т.п. и на исправность защитных средств.

3.9.3. При осмотре электроустановок разрешается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств.

Не допускается выполнение какой-либо работы во время ос­мотра.

3.9.4. При осмотре распределительных устройств (РУ), щи­тов, шинопроводов, сборок напряжением до 1ООО В запрещается снимать предупреждающие плакаты и ограждения, проникать за них, касаться токоведущих частей и обтирать или чистить их, устранять обнаруженные неисправности.

3.9.5. Электромонтер, не обслуживающий электроустановки, может допускаться в них в сопровождении оперативного персона­ла, имеющего группу III – в электроустановках до 1ООО В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.

Сопровождающий работник должен следить за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о запрещении приближаться к токоведущим частям.

3.9.6. Двери помещений электроустановок (щитов, сборок и т.п.) должны быть закрыты на замок.

3.9.7. Не допускается:

– работать в электроустановках в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет меньше О,6 м;

– при производстве работ около неогражденных токоведущих частей располагаться так, чтобы эти части находились сзади или с обеих боковых сторон;

– прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением;

– работа в неосвещенных местах. Освещенность участков ра­бот, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть рав­номерной, без слепящего действия осветительных установок на работающих.

3.1О. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ ПО РАСПОРЯЖЕНИЮ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.1О.1. Допускается выполнение работ по распоряжению в электроустановках напряжением до 1ООО В, кроме работ на сбор­ных шинах РУ и на присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины.

3.1О.2. В электроустановках напряжением до 1ООО В, распо­ложенных в помещениях, кроме особо опасных, в отношении пора­жения людей электрическим током, работник, имеющий группу III и право быть производителем работ, может работать единолично.

3.11. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ В ПОРЯДКЕ ТЕКУЩЕЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАС­НОСТИ:

3.11.1. Небольшие по объему виды работ, выполняемые в те­чение рабочей смены и разрешенные к производству в порядке те­кущей эксплуатации, должны содержаться в заранее разработанном и подписанном техническим руководителем или ответственным за электрохозяйство, утвержденном руководителем организации пе­речне работ. При этом должны быть соблюдены следующие требова­ния:

– работа в порядке текущей эксплуатации (перечень работ) распространяется только на электроустановки напряжением до 1ООО В;

– работа выполняется силами оперативного или оператив­но-ремонтного персонала на закрепленном за этим персоналом оборудовании, участке.

Подготовка рабочего места осуществляется теми же работни­ками, которые в дальнейшем выполняют необходимую работу.

3.11.2. К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуа­тации в электроустановках напряжением до 1ООО В, могут быть отнесены:

– работы в электроустановках с односторонним питанием;

– отсоединение, присоединение кабеля, проводов электродви­гателя, другого оборудования;

– ремонт магнитных пускателей, рубильников, контакторов, пусковых кнопок, другой аналогичной пусковой и коммутационной аппаратуры при условии установки ее вне щитов и сборок;

– ремонт отдельных электроприемников (электродвигателей, электрокалориферов и т.д.);

– ремонт отдельно расположенных магнитных станций и блоков управления, уход за щеточным аппаратом электрических машин;

– снятие и установка электросчетчиков, других приборов и средств измерений;

– замена предохранителей, ремонт осветительной электропро­водки и арматуры, замена ламп и чистка светильников, располо­женной на высоте не более 2,5 м;

другие работы, выполняемые на территории предприятия, в служебных и жилых помещениях, складах, мастерских и т.д.

Приведенный перечень работ не является исчерпывающим и мо­жет быть дополнен решением руководителя предприятия. В перечне должно быть указано, какие работы могут выполняться единолич­но.

3.12. Проверка отсутствия напряжения в электросети произ­водится только указателем напряжения двухполюсного типа или специальным предварительно проверенным вольтметром.

Запрещается производить проверку наличия или отсутствия напряжения контрольными лампами.

Отсутствие напряжения проверяется как между фазами, так и между каждой фазой и заземленным корпусом оборудования или за­нуляющим проводом.

3.13. Нельзя оставлять оголенных, без изоляции, концов электропроводов.

3.14. Необходимо постоянно следить за исправностью сетей заземления и зануления, своевременно принимать меры к устране­нию обнаруженных неполадок сетей заземления и зануления.

3.15. Не оставлять под напряжением электропровода, если обнаружена нарушенная изоляция.

3.16. Корпус электродрели, напряжение которой выше 42 В, должен быть надежно заземлен.

При работе с электродрелью следует выполнять меры безопас­ности, изложенные в инструкции N 86.

3.17. Пробивку “сквозняков” необходимо выполнять в защит­ных очках. При работе с ручным инструментом следует выполнять меры безопасности, изложенные в инструкции N 86.

3.18. Запрещается:

– прокладывать неизолированные провода непосредственно по дереву без изолирующих опор или эбонитовых трубок, подвешивать провода на гвозди, трубы, перила лестничных маршей и т.п.;

– оставлять открытыми концы проводов после снятия како­го-либо механизма или обрезки проводов (кабелей).

Концы таких проводников даже при оставлении их на короткое время должны быть заизолированы, жилы кабеля, кроме того, за­корочены и заземлены.

3.19. Устройство временного освещения производится только по письменному указанию ответственного лица за электрохозяйс­тво (руководителя работ).

Категорически запрещается выполнение “времянок” без указа­ния на то руководителя работ.

3.2О. ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ОСВЕТИТЕЛЬНЫХ УСТАНОВОК ЭЛЕКТРОМОН­ТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.2О.1. Замену и чистку ламп и осветительной арматуры про­изводить только после снятия напряжения, проверки его отсутс­твия и вывешивания плакатов по технике безопасности. При заме­не ламп потолочных светильников, кроме того, следует пользо­ваться защитными очками.

Работу по возможности производить при достаточном естест­венном освещении.

3.2О.2. Устанавливать только исправную осветительную арма­туру.  Собирая арматуру, следить за тем, чтобы корпус ее (пат­рон, выключатель) не касались токоведущих частей.

3.2О.3. При чистке светильников одновременно проверять исправность крепежных деталей и контактов.

3.2О.4. Запрещается:

– включение электроосвещения с помощью соединения оголен­ных концов проводов или накидки оголенных концов проводов на контактные части рубильников и предохранителей;

– устанавливать или заменять под напряжением электрические лампы.  В исключительных случаях эту работу выполнять в защит­ных очках и диэлектрических перчатках.

3.2О.5. Чистку арматуры и замену ламп, укрепленных на опо­рах, осуществлять после снятия напряжения и вдвоем с другим электромонтером.

3.2О.6. Установку и проверку электросчетчиков, включенных через измерительные трансформаторы, проводить вдвоем с элект­ромонтером, имеющим группу по электробезопасности не ниже IV.

3.2О.7. При обслуживании светильников с автовышек или дру­гих перемещаемых средств подмащивания применять пояса предох­ранительные и диэлектрические перчатки.

3.21. Электромонтер должен помнить: после исчезновения напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без предупреждения.

3.22. Снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.

Допускается снимать и устанавливать предохранители, нахо­дящиеся под напряжением, но без нагрузки.

Под напряжением и под нагрузкой допускается заменять: пре­дохранители во вторичных цепях, предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа.

При снятии и установке предохранителей под напряжением не­обходимо пользоваться изолирующими клещами или диэлектрически­ми перчатками и средствами защиты лица и глаз.

3.23. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ ПО РЕМОНТУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕ­ДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.23.1. При ремонтных работах на электродвигателе (снятии в ремонт и установке после ремонта, смене подшипников и т.п.) или приводимом им в движение механизме агрегат должен быть отключен кнопкой “Стоп”, снято напряжение с токоведущих жил кабеля коммутационным аппаратом (автоматом, контактором, ру­бильником), вынуты предохранители, проверено отсутствие напря­жение на токоведущих частях (предварительно проверить исправ­ность токоискателя на заведомо находящихся под напряжением то­коведущих частях), установлено заземление, вывешены плакаты по технике безопасности, отболчены токоведущие жилы от электрод­вигателя, после чего можно приступить к работе на электродви­гателе.

3.23.2. При установке электродвигателей следует принимать меры, предупреждающие возможность воспламенения находящихся вблизи горючих предметов от возможного образования искр и вольтовой дуги. Токоведущие провода двигателей и их соединения должны быть защищены от случайного соприкосновения.

3.23.3. Электродвигатель подлежит немедленному отключению из сети в следующих случаях:

– при несчастном случае с человеком;

– появление дыма и огня из электродвигателя или его пуско­защитной аппаратуры;

– сильная вибрация;

– поломка приводного механизма;

– разрушение фундамента;

– увеличение тока статора сверх допустимой величины;

– нагрев подшипника сверх допустимой температуры.

3.23.4. Корпус электродвигателя, а также металлические корпусы электроприборов, рубильников и т.п. должны быть зазем­лены и занулены. Корпусы станков и строительных механизмов, на которых помещены электродвигатели, должны иметь также заземле­ние и зануление.

3.24. При производстве работ в устройствах подземной ком­муникации (колодцах, камерах и т.п.) выполнять меры безопас­ности, изложенные в инструкции N .

3.25. Присоединение и отсоединение переносных приборов, требующих разрыва электрических цепей, находящихся под напря­жением, необходимо производить при полном снятии напряжения.

3.26. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром следу­ет осуществлять только на полностью обесточенной электроуста­новке. Перед измерением следует убедиться в отсутствии напря­жения на испытываемом оборудовании.

3.27. При регулировке выключателей и разъединителей, сое­диненных с проводами, следует принять меры, предупреждающие возможность непредвиденного включения проводов посторонними лицами или их самопроизвольного включения.

3.28. Для освещения закрытых емкостей следует применять напряжение в электросети не выше 12 В.

3.29. При выполнении работ во взрывоопасных помещениях электромонтеру запрещается:

– ремонтировать оборудование и сети, находящиеся под нап­ряжением;

– эксплуатировать электрооборудование при неисправном за­щитном заземлении;

– включать автоматически отключающуюся электроустановку без выяснения и устранения причин ее отключения;

– оставлять открытыми двери помещений и тамбуров, отделяю­щих взрывоопасные помещения от других;

– заменять перегоревшие электрические лампочки во взрыво­защищенных светильниках лампами других типов или большей мощ­ности;

– включать электроустановки без наличия аппаратов, отклю­чающих электрическую цепь при нормальных режимах работы;

– заменять защиту (тепловые элементы, предохранители, рас­цепители) электрооборудования защитой другого вида с другими номинальными параметрами, на которые данное оборудование не рассчитано.

3.3О. Работы в условиях с повышенной опасностью следует выполнять вдвоем в следующих случаях:

– с полным или частичным снятием напряжения, выполняемого с наложением заземлений (отсоединение и присоединение линий к отдельным электродвигателям, переключения на силовых трансфор­маторах, работы внутри распределительных устройств);

– без снятия напряжения, не требующего установки заземле­ний (электрические испытания, измерения, смена плавких вставок предохранителей и т.п.);

– с приставных лестниц и подмостей, а также там, где эти операции по местным условиям затруднены.

3.31. НАЗНАЧЕНИЕ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОТ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ, ПОРЯДОК ИХ СОДЕРЖАНИЯ И ПРИМЕНЕНИЯ:

3.31.1. При работе в перчатках их края нельзя подверты­вать. Для защиты от механических повреждений разрешается наде­вать поверх перчаток кожаные или брезентовые перчатки или ру­кавицы. Перчатки, находящиеся в эксплуатации, следует периоди­чески дезинфицировать содовым или мыльным раствором.

При использовании перчаток следует обращать внимание на то, чтобы они не были влажными и не имели повреждений.

3.31.2. Однополюсные указатели напряжения рекомендуется применять при проверке схем вторичной коммутации, определении фазного провода при подключении патронов, выключателей, пре­дохранителей и т.п. При этом следует помнить, что во время проверки наличия или отсутствия напряжения возможно свечение сигнальной лампы от наведенного напряжения.

При пользовании однополюсными указателя напряжения во из­бежание их неправильного показания применение диэлектрических перчаток запрещается.

3.31.3. Диэлектрическая обувь должна быть нескольких раз­меров. Применяется как дополнительное защитное средство в электроустановках, кроме того, защищает от шагового напряже­ния. Обувь применяется: галоши – при напряжении до 1ООО В; бо­ты – при всех напряжениях.

3.31.4. Работать с электроизмерительными клещами напряже­нием до 1ООО В следует в диэлектрических перчатках. При этом запрещается наклоняться к прибору для отсчета показаний.

При измерении клещи следует держать на весу.

3.31.5. Переносные заземления должны быть выполнены из го­лых гибких медных жил и иметь сечение не менее 16 кв.мм в электроустановках до 1ООО В. Наконечник на проводе должен быть выполнен в виде струбцины или соответствовать конструкции за­жима (барашка), служащего для присоединения к заземляющему проводу или конструкции. Переносное заземление, применяемое для снятия заряда с провода, должно быть не менее 4 кв.мм. На каждом переносном заземлении должны быть обозначены его номер и сечение заземляющих проводов, которые должны быть выбиты на бирке, закрепленной на заземлении, или на струбцине.

3.31.6. Плакаты и знаки безопасности следует применять для запрещения действий с коммутационными аппаратами, при ошибоч­ном включении которых может быть подано напряжение на место работы; для предупреждения об опасности приближения к токове­дущим частям, находящимся под напряжением (предупреждающие плакаты и знаки); для разрешения определенных действий только при выполнении конкретных требований безопасности труда (пред­писывающие плакаты); для указания местонахождения различных устройств (указательные плакаты). Плакаты могут быть постоян­ными и переносными.

3.31.7. Средства защиты необходимо хранить в закрытых по­мещениях в специально отведенном месте с регистрацией в специ­альном журнале. Находящиеся в эксплуатации средства защиты из резины следует хранить в специальных шкафах, на стеллажах, полках, в ящиках и т.п. отдельно от инструмента. Они должны быть защищены от воздействия масел, бензина, кислот, щелочей и других разрушающих резину веществ, а также от прямого воздейс­твия солнечных лучей и теплоизлучения нагревательных приборов (не ближе 1 м от них).

3.32. ПРИ РАБОТЕ С ГРУЗОПОДЪЕМНЫМИ МЕХАНИЗМАМИ, УПРАВЛЯЕ­МЫМИ С ПОЛА, ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.32.1. Меры безопасности при обвязке и зацепке грузов:

– во всех случаях перед подъемом груза убедиться, что груз надежно обвязан и не может выпасть или рассыпаться при переме­щении;

– строповку изделий необходимо производить за все имеющие­ся зацепочные петли в изделиях или формах, т.е. в соответствии со схемой строповки грузов, вывешенной на рабочем месте фор­мовщика;

– при обнаружении неправильности и ненадежной обвязки или зацепки груза необходимо опустить его и произвести строповку вновь.

3.32.2. Меры безопасности при подъеме груза:

– нельзя поднимать груз, масса которого превышает грузо­подъемность машины. В сомнительных случаях необходимо выяснить у руководителя работ (мастера) массу данного груза;

– не допускать подъема крюка грузоподъемного механизма до ограничителя высоты подъема. Ограничитель высоты подъема крюка предназначен для аварийных ситуаций;

– при подъеме и опускании груза, установленного вблизи ко­лонны, стены, штабеля, станка и другого оборудования следить за тем, чтобы не было других людей между грузом и указанными частями здания и оборудования и не находиться самому;

– не разрешается поднимать груз, засыпанной землей или примерзший к земле, заложенный или залитый бетоном.

Запрещается удерживать стропы, соскальзывающие с груза при его подъеме или перемещении, а также направлять их ударами мо­лотка или лома;

– груз поднимать и перемещать следует плавно, без рывков и раскачивания.

3.32.3. Меры безопасности при перемещении и опускании гру­за:

– при перемещении груза соблюдать расстояние, которое должно быть между выступающими предметами и перемещаемым гру­зом не менее О,5 м.

Следить за тем, чтобы в зоне перемещения груза и на его пути не находились люди;

– при перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть поднят не менее чем на О,5 м выше встречающихся на пути предметов. Находиться от него следует на безопасном расс­тоянии, не проходить в стесненных местах и по загроможденным проходам и не разрешать это делать другим (посторонним) лицам;

– нельзя переключать движение грузоподъемного механизма с прямого хода на обратный до полной его остановки;

– нельзя перемещать груз над людьми;

– на месте укладки груза предварительно уложить подкладки, чтобы стропы можно было легко и без повреждений извлечь из-под груза.

Запрещается освобождать грузоподъемной машиной защемленные стропы;

– перед опусканием груза осмотреть место, на которое груз должен быть опущен, и убедиться в невозможности падения, опро­кидывания или сползания устанавливаемого груза.

Не разрешается устанавливать груз в местах, для этого не предназначенных.

Отцепку тросов, грузозахватных приспособлений производить только после надежного закрепления устанавливаемых каркасов и блоков;

– при перерывах в работе и по окончании ее не оставлять груз в подвешенном состоянии.

– перемещение груза не должно производиться при нахождении под ним людей. Можно находиться возле груза во время его подъ­ема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1ООО мм от уровня площадки;

– перемещение груза неизвестной массы должно производиться только после определения его фактической массы;

– укладку и разборку груза следует производить равномерно, без нарушений установленных для складирования груза габаритов и без загромождения проходов;

– загрузка и разгрузка автомашин и других транспортных средств должны выполняться без нарушения равновесия;

3.32.4. Для безопасного выполнения работ по перемещению грузов должны быть обеспечены следующие меры безопасности:

– проследить за тем, чтобы на поднимаемом грузе не было никаких посторонних предметов;

– для устранения раскачивания пользоваться оттяжками из прочного пенькового или тонкого каната. Запрещается оставлять на весу поднимаемую арматуру;

– на месте производства работ по перемещению грузов не должно допускаться нахождение лиц, не имеющих прямого отноше­ния к работе;

– при необходимости осмотра, ремонта, регулировки механиз­мов, электрооборудования крана, осмотра и ремонта металлоконс­трукций должен отключаться рубильник вводного устройства.

3.33. Электромонтеру запрещается:

– переставлять временные ограждения, снимать плакаты, за­земления и проходить на территорию огражденных участков;

– применять указатель напряжения без повторной проверки после его падения;

– снимать ограждения выводов обмоток во время работы электродвигателя;

– пользоваться для заземления проводниками, не предназна­ченными для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки проводников;

– прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и изме­рительным трансформаторам во время измерений;

– применять при обслуживании, а также ремонте электроуста­новок металлические лестницы;

– пользоваться при работе под напряжением ножовками, на­пильниками, металлическими метрами и т.п.;

– применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и ре­остаты для получения понижающего напряжения;

– пользоваться стационарными светильниками в качестве руч­ных переносных ламп.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

3.34. При возникновении на участке аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, отклю­чить используемое в работе оборудование от электросети. Сооб­щить о случившемся руководителю работ, а в его отсутствие вы­шестоящему руководству. Принять меры к ликвидации аварии.

3.35. При пожаре или загорании немедленно сообщить в по­жарную часть. Отключить оборудование от электросети в зоне по­жара или загорания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. О пожаре доложить руково­дителю работ, а в его отсутствие руководителю предприятия.

При возникновении загорания в электроустановке или опас­ности поражения окружающих электрическим током в результате обрыва кабеля (провода) или замыкания необходимо обесточить установку, принять участие в тушении пожара и сообщить об этом руководителю работ. Пламя следует тушить углекислотными огне­тушителями, асбестовыми покрывалами и песком.

3.36. Электромонтер, оказавшийся очевидцем возникновения пожара, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, газопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

3.37. Оказать медицинскую доврачебную помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2.

При несчастных случаях с людьми снятие напряжения для освобождения пострадавшего от воздействия электрического тока должно быть произведено немедленно без предварительного разре­шения.

3.38. При несчастном случае, по возможности, сообщить ру­ководителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте та­кой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожа­ет жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

4.1. Привести в порядок рабочее место: очистить инстру­мент, приспособления, средства защиты от загрязнений и сложить в отведенное для них место.

4.2. Отключить используемое в работе оборудование от электросети.

4.3. Убедиться в отсутствии очагов загорания.

4.4. Сделать необходимые записи в ремонтном журнале.

4.5. Сообщить руководителю работ о всех обнаруженных непо­ладках и принятых мерах по их устранению.

4.6. Снять  спецодежду и повесить в шкаф.

Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

4.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ, если возможно.

Добавить комментарий